Europe.bg
  Начало - Новини - Актуално
  НАВИГАЦИЯ
  My.Europe.bg
  Потребител:
  
  Парола:
  
  
Регистрация
Забравена парола
Какво е my.Europe.bg
 
  Информация
Карта на сайта
Контактна информация
Партньори
Медийни партньори
    Вестник Дневник
    Actualno.com
    Expert.bg
    Радио България
    Хоризонт
    Yvelines Radio
    RFI Romania
    Радио Fresh
    LovechToday.eu
    Toute l'Europe
    Селскостопански новини
Изтегли и инсталирай
Последната актуална информация на тази версия на Europe Gateway е от 25 април 2014.
Можете да достъпите новата версия от тук.

Новини / Актуално

RSS
  • A+
  • A-
16-03-2007

РЕФЕРЕНТНАТА РАМКА НА БЪЛГАРИЯ – САМО НА АНГЛИЙСКИ?

Никой не е в състояние да покаже текста на български език на ключовия ни документ, регламентиращ използването на Структурните фондове. Втора част на проучването на Портал ЕВРОПА "Lost in translation".

Вече трети месец Министерският съвет не разполага с окончателния текст на Националната стратегическа референтна рамка (НСРР), приета на 21.12.2006 г. от кабинета Станишев, установи проверка на Портал ЕВРОПА.

Текстът на английски, който замина за одобрение в ЕК на точно преди 2 месеца, на 16 януари, не съответства на официално приетия документ на български език от Министерския съвет. Освен че МС не разполага с "истинската" Рамка, до този момент вносителите от МФ също не са го предоставили.

В т. 36 по протокол № 52 от правителственото заседание, проведено на 21.12.2006 г. е записано, че кабинетът приема Рамката "... с направените изменения и допълнения".

голям размер
"Вносителят да представи окончателният текст на Националната стратегическа референтна рамка", пише още в протокола от 21.12.2006 г., предоставен на Портал ЕВРОПА от МС (вж. илюстрацията, бел.ред.). Вносител е министърът на финансите Пламен Орешарски. Днес (16 март 2007 г.) Портал ЕВРОПА установи, че Министерският съвет все още не разполага с актуализирания документ, включващ изменения и допълнения.

От "Дондуков" 1 се отзоваха на молбата на Портал ЕВРОПА и ни изпратиха текста на НСРР - такъв, какъвто го имат към днешна дата. Наш екип установи, че текстът е без поправки и допълнения и е идентичен с публикувания на интернет-страницата eufunds, поддържана от Министерството на финансите.

Както Портал ЕВРОПА пръв разкри, между текстовете на НСРР на български и на английски език има съществени съдържателни разминавания.

"Вероятно става въпрос за техническа грешка, или при публикуването на сайта се е получило някакво разминаване" - коментира вчера пред Портал ЕВРОПА зам.-министърът на финансите Любомир Дацов. Той каза, че "и английският, и българският документ бяха приети едновременно" от Министерския съвет. "По принцип дори да се е получила такава грешка, тя е била при публикуването на вариантите на интернет-сайта, защото в МС са минали абсолютно идентични документи на български и на английски. Не може да има разлики" - бе категоричен заместникът на Пламен Орешарски.

Както Портал ЕВРОПА писа още вчера, Любомир Дацов разпореди на своя екип да коригира българския текст на НСРР на сайта eufunds, обаче и досега там се вижда само старият вариант на документа.

Ключовата разлика в оригиналната НСРР (приемаме, че това е тази на български език) и преведената (английския текст) е за т.нар. райони за планиране - шест на брой в България.

В НСРР на български език фигурират наименованията и границите на районите за планиране такива, каквито ги определя сега действащият Закон за регионалното развитие. В НСРР на английски език обаче са записани други имена и други граници на шестте района - такива, каквито се очаква те да бъдат въведени заради статистическите и демографски изисквания на Евростат.

До момента поправки в закона не са приети. Министерството на регионалното развитие и благоустройството МРРБ първоначално беше внесло такива поправки в МС, но екипът ни установи, че те са изтеглени за доработване. Няма яснота кога новите райони за планиране ще станат юридически акт.

Според Дацов шестте района NUTS II "са определени за вътрешни статистически цели. Това по абсолютно никакъв начин не пречи на процеса за подготовка на проектите, стартиране на процедурите, одобряването и т.н."

Освен имената и границите на районите за планиране, в Рамката на български и в Рамката на английски не съвпадат и графичните им карти, референтните години, а така също таблиците и данните по-надолу в текста, въз основа на който е направен анализът. Целта на този анализ е да обоснове приоритетите и да определи направленията, в които да се харчат парите на европейския данъкоплатец за цели седем години напред.

Припомняме, че в момента текстът на НСРР (на английски език) е в процедура на проверка и одобрение от страна на Европейската комисия.

Междувременно днес в рамките на парламентарния контрол бе включено питане от бившия министър-председател Иван Костов към сегашния премиер Станишев относно политиката за ефективно усвояване на фондовете на Европейския съюз.

Портал ЕВРОПА припомня, че днес вестник "Дневник" съобщи днес в уводния си материал, че ЕК е замразила плащания за близо 300 млн. евро заради "неуредиците в управлението и контрола в Изпълнителната агенция ИСПА към Министерството на околната среда и водите". Дневник цитира следния пасаж от писмото на ЕК: "Проблемите са толкова сериозни, особено отнасящите се до обявяването на изпълнението на обществените поръчки, че представляват недопустим риск за употреба на фондовете на ЕК. По тази причина плащанията са временно замразени." Дневник заключава, че българските институции продължават да твърдят, че няма нищо драматично въпреки острите реакции на Еврокомисията. "От Министерството на финансите наричат случващото се техническо забавяне", пояснява авторитетният делови всекидневник.

Вижте ТУК как заместник-министърът на финансите Любомир Дацов коментира случая в интервю за Портал ЕВРОПА.

Вижте още по темата ТУК и също така ТУК.

По темата



 
Заедно
Актуално
 
 
 
    Още 
Фондовете за България
 
 
 
    Още 
Предстоящо
 
 
 
    Още 
Анализи
 
 
 
    Още 
Редовни доклади
 
 
 
    Още 
Новини
 
 
 
    Още 
Актуално
 
 
 
    Още 
Интервюта
 
 
 
    Още 
Конкурси
 
 
 
    Още 
Новини / Пътна безопасност
 
 
 
    Още 
Предстоящо
 
 
 
    Още 
Интервюта
 
 
 
    Още 
Фондовете за България
 
 
 
    Още 
Основни документи
 
 
 
    Още 
Най-новото в europe.bg
 
 
 
    Още 
Тема на месеца
 
 
 
    Още 
Интернет магазин
 
    Още 

Проект на Европейския институт | Център за модернизиране на политики | Институт за европейски политики |
| Общи условия на портал Европа | Copyrights © 2003-2007 Europe.bg |
Информационната система е реализирана с финансовата подкрепа на ОСИ и ФОО - София
Страницата е съ-финансирана от Европейската Комисия. Информацията, публикувана в тази интернет страница, не представя по никакъв начин мнението или позицията на Европейската комисия.