Europe.bg
  Начало - България - ЕС
  НАВИГАЦИЯ
  My.Europe.bg
  Потребител:
  
  Парола:
  
  
Регистрация
Забравена парола
Какво е my.Europe.bg
 
  Информация
Карта на сайта
Контактна информация
Партньори
Медийни партньори
    Вестник Дневник
    Actualno.com
    Expert.bg
    Радио България
    Хоризонт
    Yvelines Radio
    RFI Romania
    Радио Fresh
    LovechToday.eu
    Toute l'Europe
    Селскостопански новини
Изтегли и инсталирай
Последната актуална информация на тази версия на Europe Gateway е от 25 април 2014.
Можете да достъпите новата версия от тук.

България - ЕС

  • A+
  • A-

ЕВРОПЕЙСКО СПОРАЗУМЕНИЕ ЗА АСОЦИИРАНЕ НА БЪЛГАРИЯ

ЧАСТ VI
ИКОНОМИЧЕСКО СЪТРУДНИЧЕСТВО

Член 72

1. Общността и България ще изграждат икономическо сътрудничество, целящо да подпомогне развитието и потенциала за растеж на България. Това сътрудничество ще укрепва съществуващите икономически връзки на възможно най-широка основа за благото и на двете страни.
2. Ще бъдат изработени политика и други мерки, които да доведат до икономическото и социалното развитие на България и да се ръководят от принципа на устойчивото развитие. Тази политика трябва да гарантира, че съображенията за защита на околната среда ще бъдат изцяло заложени още в самото начало и че те ще бъдат свързани с изискванията на хармоничното социално развитие.
3. С тази цел сътрудничеството следва да се съсредоточи в частност върху политика и мерки, свързани с промишлеността, включително инвестициите, селското стопанство и аграрно-промишления сектор, енергетиката, транспорта, далекосъобщенията, регионалното развитие и туризма.                                                                            4. Специално внимание ще бъде отделено на мерките, които могат да стимулират сътрудничеството между страните от Централна и Източна Европа с оглед хармонично развитие на региона.

Член 73

Сътрудничество в областта на промишлеността
1. Сътрудничеството ще цели да стимулира по-специално:
промишленото сътрудничество между икономическите субекти от двете страни с особената цел да се засили частният сектор;
участието от страна на общността в усилията на България да модернизира и преструктурира промишлеността си както в държавния, така и в частния сектор, което ще помогне за преминаването от централно планирана система към пазарна икономика при условия, които ще осигурят опазването на околната среда;
преструктурирането на отделните сектори; в този контекст Съветът за асоцииране ще проучи по-специално проблемите, засягащи сектора на въглищата и стоманата и конверсията на отбранителната промишленост;
създаване на нови предприятия в областите, които предлагат потенциал за растеж, особено в клоновете на леката промишленост, потребителските стоки и пазарните услуги;
трансфер на технологии и ноу-хау.
2. Инициативите за промишлено сътрудничество ще вземат предвид приоритетите, определени от България. Инициативите ще целят по-специално създаването на подходящи рамки за предприятията, подобряването на управленските знания и умения и засилването на прозрачността що се отнася до пазарите и условията за предприятията и ще включва техническа помощ, когато е целесъобразно.

Член 74

Насърчаване и защита на инвестициите
1. Сътрудничеството ще има за цел да поддържа и при необходимост да подобрява правните рамки и един благоприятен климат за частните инвестиции, местни и чуждестранни, както и за защитата им, което е съществено условие за икономическото и промишленото преструктуриране и развитие на България.
Сътрудничеството ще цели също така насърчаването и стимулирането на чуждестранните инвестиции и приватизацията в България.
2. По-специално целите на сътрудничеството ще бъдат:
сключването, където е целесъобразно, от страните членки и България на споразумения за насърчаване и защита на инвестициите;
сключването, където е целесъобразно, на споразумения между страните члeнки и България за избягване на двойното данъчно облагане;
прилагането на подходяща уредба за трансфера на капитали;
по-нататъшната дерегулация и подобряването на икономическата инфраструктура;
размяната на информация относно инвестиционните възможности под формата на търговски панаири, изложби, седмици на търговията и други събития;
размяната на информация относно законите, подзаконовите актове и административната практика в областта на инвестициите.
3. България ще спазва правилата на споразумението за свързаните с търговията аспекти на мерките за инвестиции, след като последното бъде прието в рамките на ГАТТ.

Член 75

Аграрни и промишлени стандарти и оценка на съответствието                                     1. Страните ще си сътрудничат с цел намаляване различията в областта на процедурите по стандартизацията и оценката на съответствието.
2. С тази цел сътрудничеството ще е насочено към:
насърчаване използването на технически регламенти на общността и на европейски стандарти и процедури за оценка на съответствието;
където е целесъобразно, сключване на споразумения за взаимно признаване в тези области;
насърчаване на активното и редовно участие на България в работата на специализираните организации (CEN, CENELEC, ETSSI, EOTS);
подкрепа на България в европейските програми за измервания и тестуване;
насърчаване размяната на технологична и методологична информация в областта на качествения контрол и производствените процеси.
3. Общността ще осигури техническа помощ на България, където е целесъобразно.

Член 76

Сътрудничество в областта на науката и технологиите
1. Страните ще насърчават сътрудничеството в изследователската дейност и технологическото развитие. Те ще отделят специално внимание на следното:
размяна на информация относно тяхната научна и технологична политика;
организация на съвместни научни срещи (семинари и конференции);
съвместни изследователски и развойни дейности, целящи насърчаване научния прогрес и трансфера на технологии и ноу-хау;
обучение и програми за размяна на научни работници и специалисти от двете страни;
развитие на условия, благоприятни за изследователска дейност и приложение на нови технологии и за адекватна защита на интелектуалната собственост върху резултатите от изследванията;
участие на България в програмите на общността в съответствие с § 3.
Техническа помощ ще се осигурява, където е целесъобразно.
2. Съветът за асоцииране ще определи подходящите процедури за развитието на сътрудничеството.
3. Сътрудничеството в рамковата програма на общността за научни изследвания и технологично развитие ще се осъществява в съответствие със специфичната уредба, която трябва да се договори и приеме съгласно законовите процедури на всяка страна.

Член 77

Образование и квалификация
1. Сътрудничеството ще има за цел хармоничното развитие на човешките ресурси и повишаване равнището на общото образование и професионалната квалификация в България както в държавния, така и в частния сектор, отчитайки приоритетите на България. Институционните рамки и плановете за сътрудничество ще бъдат създадени (основавайки се на Европейската образователна фондация, когато започне работа, както и по програмата ТЕМПУС). Участието на България в други програми на общността също ще бъде разгледано в този контекст.
2. Сътрудничеството ще се съсредоточи по-конкретно в следните области:
реформа на системата за образование и квалификация в България;
начална подготовка, практическа квалификация и преквалификация, включително на ръководители от държавния и частния сектор и старши административни служители, особено в приоритетни области, които ще бъдат определени впоследствие;
сътрудничество между университети, сътрудничество между университети и фирми, програми за движение на преподаватели, студенти, администратори и млади хора;
насърчаване преподаването в областта на Европейските изследвания в рамките на съответните институции;
взаимно признаване на периодите на обучение и дипломите;
преподаване езиците на общността и на български език;
подготовка на преводачи и насърчаване използването на лингвистичните норми и терминологията на общността.

Член 78

Селско стопанство и аграрно-промишлен сектор
1. Сътрудничеството в тази област ще има за своя цел модернизацията, преструктурирането и приватизацията на селското стопанство и аграрно-промишления сектор в България. То ще цели по-специално:
развитието на частни ферми и канали за реализация, на методи за съхранение, маркетинг и др.;
модернизирането на селската инфраструктура (транспорт, водоснабдяване, далекосъобщения);
подобряването на планирането на земеползването, включително строителното и градоустройственото планиране;
подобряването на производителността и качеството чрез използване на подходящи методи и продукти;
квалификация и наблюдение на използването на незамърсяващи околната среда методи, свързани с влаганите материали;
преструктурирането, развитието и модернизацията на преработващите фирми и техните маркетингови умения;
насърчаването взаимодопълването в селското стопанство;
насърчаването на промишленото сътрудничество в селското стопанство и обмяната на ноу-хау, особено между частните сектори в общността и България;
развитието на сътрудничеството за опазване здравето на животните и растенията, обезопасяване на храните (в частност чрез йонизация), включително ветеринарното
законодателство и инспекция, растителното и фитосанитарното законодателство, с цел да се постигне постепенно хармонизиране със стандартите на общността чрез подпомагане квалификацията и организирането на проверки;
развитието на екологично чисти региони, технологии и добиви;
развитието и насърчаването на ефективно сътрудничество по програмите за удостоверяване на качеството, съвместими с моделите на общността;
насърчаването на интегрирано селскостопанско развитие в България;
размяната на информация по отношение селскостопанската политика и законодателство.
2. За тези цели техническа помощ ще бъде осигурявана от общността, когато е целесъобразно.

Член 79

Енергетика
1. Съобразно принципите на пазарната икономика и на Европейската енергийна харта страните ще сътрудничат за развитие на прогресивната интеграция на енергийните пазари в Европа.
2. Между другото, сътрудничеството ще включва, когато е целесъобразно, техническа помощ в следните области:
формулиране и планиране на енергийната политика, включително дългосрочните й аспекти;
управление и квалификация за енергетиката;
насърчаване икономиите и ефективното използване на енергията;
развитие на енергийните ресурси;
подобряване разпределението, както и подобряване и диверсификация на енергоснабдяването;
влияние върху околната среда на производството и потреблението на енергия;
ядрена енергетика;
отваряне в по-голяма степен на енергийния пазар, включително улесняване транзита на газ и електричество;
секторите на газовата промишленост и електроенергетиката, включително разглеждането възможностите за взаимосвързване на системите за снабдяване;
модернизиране на енергийните инфраструктури;
формулиране на рамкови условия за сътрудничеството между предприятията в този сектор;
трансфер на технологии и ноу-хау.

Член 80

Ядрена безопасност
1. Целта на сътрудничеството е да осигури по-безопасно използване на ядрената енергия.
2. Сътрудничеството ще обхваща главно следните области:
подобряване функционалната безопасност на българските ядрени електроцентрали;
оценка на възможността за реконструкция на съществуващите енергийни мощности, снабдени с реактори WЕR-440;
подобряване квалификацията на управленските и другите кадри на ядрените инсталации;
усъвършенстване на законите и подзаконовите актове в България относно ядрената безопасност и укрепване на контролиращите звена и техните ресурси;
ядрена безопасност, готовност за действие и управление при извънредни ситуации в ядрената енергетика;
радиационна защита, включително наблюдение на нивото на радиацията в околната среда;
проблеми на рециклиране на горивата и обезопасяване на ядрените материали;
управление на радиоактивните отпадъци;
дезактивиране и демонтаж на ядрените инсталации;
обеззаразяване.
3. Сътрудничеството ще включва размяна на информация и опит и изследователска и развойна дейност - в съответствие с чл. 76.

Член 81

Околна среда
1. Страните ще развиват и засилват сътрудничеството си в областта на опазването на околната среда и човешкото здраве, които те оценяват като приоритет.
2. Сътрудничеството ще засяга:
ефективното следене на равнищата на замърсяване; системите за информация за състоянието на околната среда;
борбата срещу местното, регионалното и трансграничното замърсяване на въздуха и водите;
устойчивото, ефикасно и екологично ефективно производство и използване на енергията; обезопасяване на промишлени предприятия;
управлението на водните ресурси на граничните водни течения, включително трансграничните водни течения, в съответствие с принципите на международното право и в частност в съответствие с разпоредбите на Конвенцията за опазването и използването на трансграничните водни течения и международните езера;
класифицирането и безопасното използване на химикалите;
качеството на водите, в частност на трансграничните водни течения (включително р. Дунав и Черно море);
ефикасното предотвратяване и намаляване замърсяването на водите, в частност на източниците на питейна вода;
намаляване количеството, рециклиране и обезопасяване на отпадъците, прилагане на Базелската конвенция;
влиянието на селското стопанство върху околната среда; влошаването, осоляването и киселинността на почвите;
опазването горите и тяхната флора и фауна; възстановяването на екологичната устойчивост на селските райони;
планирането на земеползването, включително строителното и градоустройственото планиране;
управлението на крайбрежните зони;
използването на икономически и фискални лостове;
глобалните промени в климата и тяхното предотвратяване;
образованието и разпространяването на знания за околната среда;
изпълнението на регионални международни програми, в това число за басейна на р. Дунав и Черно море.
3. Сътрудничеството ще се осъществява по-специално чрез:
размяна на информация и експерти, включително информация и експерти, свързани с трансфера на чисти технологии;
програми за обучение;
хармонизиране на законодателствата (по стандарти на общността), регламентите, стандартите, нормите и методологията;
сътрудничество на регионално равнище, в това число включващо например изпълнението на съвместни програми на международно равнище, в частност що се отнася до управлението, опазването и качеството на водите на трансграничните водни течения; сътрудничество в рамките на Европейската агенция по околната среда, след като тя започне работата си;
разработване на стратегии, в частност що се отнася до глобалните и климатичните проблеми;
изследване на влиянията върху околната среда;
усъвършенстване управлението на околната среда, в това число управлението на водите.
4. Протокол № 8 очертава договореностите, приложими към управлението, опазването и качеството на водите на трансграничните водни течения.

Член 82

Транспорт
1. Страните ще развиват и засилват своето сътрудничество, което да позволи на България да:
преструктурира и модернизира транспорта;
подобри превоза на пътници и товари и достъпа до транспортния пазар чрез премахване на административните, техническите и други препятствия;
облекчи транзита от общността през България чрез шосеен, железопътен, вътрешен речен и комбиниран транспорт;
постигне функционални стандарти, сравними с тези в общността.
2. Сътрудничеството ще включва по-специално следното:
програми за квалификация в икономическата, правната и техническата област;
осигуряването на техническа помощ и консултации и размяната на информация.
3. Сътрудничеството ще включва следните приоритетни области:
шосеен транспорт, включително постепенното облекчаване на условията за транзитно преминаване;
управлението на железопътните линии и летищата, включително сътрудничество между съответните национални власти;
развитието на пътна мрежа и модернизацията по важните пътища от взаимен интерес и трансевропейските връзки, на шосейната, речната, железопътната, за комбинирани превози, пристанищна и летищна инфраструктура;
планиране на земеползването, включително строително и градоустройствено планиране;
подобряване на техническото оборудване, така че да отговори на стандартите на общността, особено по отношение на шосейния и железопътния транспорт, мултимодалния транспорт и товарно-разтоварната дейност;
възприемането на последователна транспортна политика, съвместима с тази, прилагана в общността;
насърчаване на съвместни технически и изследователски програми в съответствие с чл. 76.

Член 83

Далекосъобщения и пощенски услуги
1. Страните ще разширяват и засилват сътрудничеството в тази област и за целта ще предприемат по-специално следните действия:
размяна на информация по политиката в областта на далекосъобщенията и пощенските услуги;
размяна на техническа и друга информация и организация на семинари, симпозиуми и конференции на експерти от двете страни;
провеждане на образователни и консултантски дейности;
осъществяване на трансфер на технологии и ноу-хау във всички елементи на далекосъобщенията и пощенските услуги;
осъществяване на съвместни проекти от съответните власти на двете страни;
насърчаване възприемането на европейски стандарти, системи за сертификация и регламентиращи подходи;
насърчаване създаването на нови съобщителни средства, услуги и инсталации, особено такива с търговско приложение.
2. Тези действия ще се съсредоточат върху следните приоритетни направления:
развитие и приложение на сектора пазарна политика в далекосъобщенията и пощенските услуги в България, на правни и регламентиращи актове и процедури;
модернизация на далекосъобщителната мрежа в България и нейното интегриране в европейските и световните мрежи;
сътрудничество в рамките на структурите за Европейска стандартизация;
интеграция на трансевропейските системи; правни и регламентиращи аспекти на далекосъобщенията;
управление на далекосъобщенията в новите икономически условия;
организационни структури, стратегия и планиране, принципи на закупуване.

Член 84

Банково и застрахователно дело и други финансови услуги
1. Страните ще сътрудничат с цел установяване и развитие на подходящи рамки за насърчаването на сектора на банковото и застрахователното дело и финансовите услуги в България.
2. Сътрудничеството ще се съсредоточи върху:
подобряването на ефективна счетоводна и одиторска система в България, основаваща се на стандартите на Европейската общност;
укрепването и преструктурирането на банковата и финансовата система;
подобряването и хармонизирането на системата за надзор и регулиране на банковите и финансовите услуги;
подготовка на справочници с терминология;
размяна на информация, по-специално що се отнася до подготвяното законодателство;
подготовка и превод на законодателни актове от общността и България.
3. С тази цел сътрудничеството ще включва осигуряване на техническа помощ и квалификация.

Член 85

Сътрудничество в областта на одиторския и финансов контрол
1. Страните ще сътрудничат с цел развитие на ефективни системи за финансов и одиторски контрол в българската администрация, следвайки стандартните методи и процедури в общността.
2. Сътрудничеството ще се съсредоточава върху:
размяна на информация, свързана с одиторските системи;
уеднаквяване на одиторската документация;
квалификация и консултантски дейности;
3. С тази цел техническа помощ ще бъде осигурена от общността, когато е целесъобразно.

Член 86

Парична политика
По искане от страна на българските власти общността ще осигури техническа помощ, предназначена да подпомогне усилията на България за въвеждане на пълна конвертируемост на лева и постепенното сближаване на паричната й политика с тази на Европейската валутна система. Това ще включва неофициална размяна на информация относно принципите и функционирането на Европейската валутна система.

Член 87

Пране на пари
1. Страните ще създадат рамки за сътрудничество, целящо да предотврати използването на техните финансови системи за пране на постъпления, получени в резултат на престъпни действия въобще и в частност от престъпления, свързани с наркотични вещества.
2. Сътрудничеството в тази област ще включва административна и техническа помощ с цел създаване на подходящи стандарти срещу прането на пари, еквивалентни на тези, възприети от общността и международните форуми в тази област, включително и Специалната група за действия по финансови въпроси (FATF).

Член 88

Регионално развитие
1. Страните ще засилват сътрудничеството помежду си по регионалното развитие и планирането на земеползването.
2. С тази цел всяка от посочените мерки може да бъде предприета:
размяна на информация от националните, регионалните и местните власти по регионалната политика и политиката в областта на планирането на земеползването и където е целесъобразно, оказването на помощ на България за формулирането на такава политика;
съвместни действия от страна на регионалните и местните власти в областта на икономическото развитие;
проучване на съвместен подход за развитието на региони, намиращи се на границата на България с общността;
размяна на посещения за изследване възможностите за сътрудничество и оказване на помощ;
размяна на административни служители и експерти;
осигуряване на техническа помощ, със специален акцент върху развитието на райони, намиращи се в неблагоприятно положение;
създаване програми за размяна на информация и опит чрез методи, включващи семинари.

Член 89

Сътрудничество в социалната област
1. По отношение на опазването на здравето и на безопасността на труда страните ще развиват сътрудничество помежду си с цел подобряване равнището на защита на здравето и безопасността на труда на работниците, като за база за сравнение се ползва равнището на защита, съществуващо в общността. Сътрудничеството ще обхваща по-специално следното:
осигуряване на техническа помощ;
размяна на експерти;
сътрудничество между фирми;
информация, административна и друга необходима помощ за фирмите и повишаване квалификацията;
сътрудничество в общественото здравеопазване.
2. По отношение на заетостта сътрудничеството между страните ще се съсредоточи по-специално върху:
организацията на трудовия пазар;
услуги по подпомагане намирането на работа и служебно развитие;
планиране и изпълнение на програми за регионално преструктуриране;
насърчаване развитието на заетостта по места.
Сътрудничеството в тази област ще се осъществява чрез дейности, като извършването на изследвания, осигуряване на експертски услуги, образование и квалификация.
3. По отношение на социалното осигуряване сътрудничеството между страните ще се стреми да адаптира системата за социално осигуряване в България към новата икономическа и социална ситуация, най-вече чрез осигуряване на услугите на експерти, информация и квалификация.

Член 90

Туризъм
Страните ще засилват и развиват сътрудничеството помежду си, което ще включва:
улесняването на туристическата индустрия и където е целесъобразно, намаляването на съответните формалности;
подпомагане на България за приватизацията на туристическия сектор, както и за изработване на ефикасна държавна и фирмена политика за установяване оптимални правни, административни и финансови механизми за неговото по-нататъшно развитие;
засилване потока на информация чрез международните мрежи, бази данни и т. н.;
трансфер на ноу-хау чрез образование, обмени, семинари;
проучване възможностите за съвместни инициативи (презгранични проекти, побратимяване на населени места и т. н.);
размяна на мнения и информация по съществени въпроси от взаимен интерес, засягащи туристическия сектор.

Член 91

Малки и средни предприятия
1. Страните ще целят да развиват и укрепват малките и средните предприятия, особено в частния сектор и сътрудничеството между малките и средните предприятия от общността и България.
2. Те ще насърчават размяната на информация и ноу-хау в следните области:
подобряване, където е целесъобразно, правните, административните, техническите, данъчните и финансовите условия за създаването и разширяването на малките и средните предприятия и за презгранично сътрудничество;
осигуряване на специализирани услуги, необходими на малките и средните предприятия (управленска квалификация, счетоводство, маркетинг, качествен контрол и др.) и укрепването на фирмите, които предоставят такива услуги;
установяването на подходящи връзки с икономически субекти от общността с оглед да се подобри движението на информация за малките и средните предприятия и стимулиране на презграничното сътрудничество (напр. чрез Системата за делово сътрудничество (BC-NET), центровете Евро-инфо, конференции и др.).
3. Сътрудничеството ще включва осигуряване на техническа помощ, в частност за създаването на необходимата институционна подкрепа за малките и средните предприятия, и на национално, и на регионално равнище, по отношение финансовите, образователните, консултантските, технологичните и маркетинговите услуги.

Член 92

Информация и аудио-визуален сектор
1. Общността и България ще предприемат подходящи стъпки, за да стимулират ефективната взаимна размяна на информация. Приоритет ще се дава на програмите, насочени към осигуряване на широката публика с основна информация за  общността, а професионалните кръгове в България - с по-специализирана информация, включваща, където е възможно, достъп до базите данни на общността.
2. Страните ще сътрудничат в насърчаването на аудио-визуалната индустрия в Европа. Аудио-визуалният сектор в България би могъл да вземе участие най-вече в дейностите, организирани от общността в рамките на програмата МЕДИА съгласно процедурите, изготвени от органите, отговорни за ръководството на всеки вид дейност, и в съответствие с разпоредбите на решението на Съвета на Европейските общности от 21 декември 1990 г., с което бе създадена програмата. Общността ще насърчава българския аудио-визуален сектор да участва в подходящи инициативи от програмата ЕВРИКА.
Страните ще координират и където е целесъобразно, ще хармонизират своята политика относно регулирането на презграничните предавания, техническите норми в аудио-визуалната сфера и стимулирането на европейска аудио-визуална технология.
Сътрудничеството може да включва между другото размяна на програми, специализанти и инсталации за подготовка на журналисти и други професионалисти от средствата за масова информация.

Член 93

Защита на потребителите
1. Страните ще сътрудничат с цел да постигнат пълна съвместимост между системите за защита на потребителите в България и в общността.                                                   2. С тази цел сътрудничеството ще включва в рамките на съществуващите възможности:
размяна на информация и експерти;
достъп до базите данни на общността;
квалификация и техническа помощ.

Член 94

Митници
1. Целта на сътрудничеството ще бъде да се гарантира изпълнението на всички разпоредби, предвидени за приемане във връзка с търговията, и да се постигне сближаването на митническата система на България с тази на общността, помагайки по този начин да се улеснят стъпките към либерализация, планирани в това споразумение.
2. Сътрудничеството ще включва в частност следното:
размяна на информация;
развитие на подходяща инфраструктура на контролно-пропускателните пунктове между страните;
въвеждането на единния административен документ и на Комбинираната митническа номенклатура от страна на България;
свързване на транзитните системи на общността и България;
опростяване на инспекциите и формалностите по отношение на превоза на стоки;
организация на семинари и учебни сесии;
помощ за въвеждането на съвременни системи за митническа информация.
Техническа помощ ще бъде осигурена, когато е целесъобразно.
3. Без да накърнява по-нататъшното сътрудничество, предвидено в това споразумение, в частност в чл. 97, взаимната помощ между административните власти на страните по митническите въпроси ще се осъществява в съответствие с разпоредбите на протокол № 6.

Член 95

Сътрудничество в областта на статистиката
1. Сътрудничеството в тази сфера ще има за цел развитието на ефикасна статистическа система, която да осигури бързо и навреме надеждна статистика, необходима за подпомагане и наблюдение на процеса на икономическа реформа и да допринесе за развитието на частното предприемачество в България.
2. Страните ще сътрудничат в частност:
за засилване статистическия апарат в България;
за хармонизиране с международните (и в частност на общността) методи, стандарти и класификации;
за осигуряване необходимите данни за подкрепа и наблюдение на икономическата реформа;
за осигуряване икономическите субекти от частния сектор с необходимите макроикономически и микроикономически данни;
за гарантиране конфиденциалността на данните;
за размяна на статистическа информация.
3. Техническа помощ ще бъде предоставена от общността, когато е целесъобразно.

Член 96

Икономически науки
1. Общността и България ще облекчават процеса на икономически реформи иинтеграция чрез сътрудничество с цел подобряване разбирането на основните  елементи на техните икономики и чрез изработване и прилагане на икономическа политика в условията на пазарна икономика.
2. С тези цели общността и България ще:
разменят информации относно макроикономическите резултати и относно перспективите и стратегията за развитие;
анализират съвместно икономически въпроси от взаимен интерес, включително изработката на икономическа политика и средствата за нейното прилагане;
по-конкретно чрез програмата Действие за сътрудничество в икономическите науки (ACE ще насърчават широко сътрудничество между икономисти и мениджъри от общността и България, за да се ускори трансферът на ноу-хау по изработката на икономическа политика и се способства за широкото разпространение на резултатите от изследванията, имащи отношение към нея.

Член 97

Наркотици
1. Сътрудничеството цели в частност повишаване ефективността на политиката и
мерките за пресичане доставките и незаконния трафик на наркотични вещества и психотропни субстанции и за намаляване злоупотребата с тях.
2. Страните ще се споразумеят за необходимите методи за сътрудничество за постигане на тези цели, включително начините за предприемане на общи действия.
Техните действия ще се основават на консултации и тясна координация по целите и мерките от областта на политиката в направленията, посочени в § 1.
3. Сътрудничеството между страните ще обхваща техническа и административна помощ, които биха могли да се насочат в частност към следните области:
изработване и прилагане на националното законодателство;
създаване или укрепване на институции и информационни центрове и на социални и здравни центрове;
увеличаване ефективността на институциите, включени в борбата срещу незаконния трафик на наркотици;
подготовка на персонал и научни изследвания;
предотвратяване отклоняването на прекурсори и други основни химически вещества, използвани с цел незаконно производство на наркотични вещества и психотропни субстанции, чрез въвеждане на подходящи стандарти, еквивалентни на тези, възприети от общността и съответните международни органи, в частност Специалната група за действие по химическите съединения (CATF).
Страните могат да се споразумеят да включат и други области.



 
Заедно
Актуално
 
 
 
    Още 
История на ЕС
 
    Още 
История на отношенията
 
 
 
    Още 
Анализи
 
 
 
    Още 
Предстоящо
 
 
 
    Още 
Интервюта
 
 
 
    Още 
Фондовете за България
 
 
 
    Още 
Основни документи
 
 
 
    Още 
Най-новото в europe.bg
 
 
 
    Още 
Тема на месеца
 
 
 
    Още 
Интернет магазин
 
    Още 

Проект на Европейския институт | Център за модернизиране на политики | Институт за европейски политики |
| Общи условия на портал Европа | Copyrights © 2003-2007 Europe.bg |
Информационната система е реализирана с финансовата подкрепа на ОСИ и ФОО - София
Страницата е съ-финансирана от Европейската Комисия. Информацията, публикувана в тази интернет страница, не представя по никакъв начин мнението или позицията на Европейската комисия.