Новини / Актуално

RSS
  • A+
  • A-
01-09-2008

Средните училища от ЕС вече могат да се записват за второто издание на конкурса Juvenes Translatores (млади преводачи). Записването ще се проведе на два отделни етапа, уточнява Рапид.

Между 1 септември и 20 октомври всяко училище, което желае да вземе участие в конкурса по превод, трябва да подаде електронен регистрационен формуляр. Формулярът е достъпен на всички 23 официални езика на ЕС на уебсайта на конкурса: http://ec.europa.eu/translatores.

След приключване на периода за записване, на случаен принцип ще бъдат избрани определен брой училища от всяка държава-членка. Броят на училищата, които ще бъдат избрани, ще е равен на броя на гласовете, които държавата-членка има в Съвета на Европейския съюз, умножен по две. За България той е 20.

След като училищата бъдат избрани, те трябва да оповестят имената на максимум четирима ученици, които ще вземат участие в конкурса. Тези ученици, ще се изправят пред предизвикателството на конкурса по превод, който ще се проведе на 27 ноември 2008 г. Така те ще се запознаят от близо с трудната задача на предаване на даден текст от един език на друг и с ключовата роля на преводаческата дейност за функционирането на Европейския съюз.

 
Портал Европа представи политиката на езикоково многообразие и възможностите за кариера  в службите за превод на европейските институции и по-специално ЕК в Тема на месеца на кампанията "Говори с Европа" през август.

Проект на Европейския институт | Център за модернизиране на политики | Институт за европейски политики |
| Общи условия на портал Европа | Copyrights © 2003-2007 Europe.bg |
Информационната система е реализирана с финансовата подкрепа на ОСИ и ФОО - София
Страницата е съ-финансирана от Европейската Комисия. Информацията, публикувана в тази интернет страница, не представя по никакъв начин мнението или позицията на Европейската комисия.