Europe.bg
  Home - News & Events - Interviews
  NAVIGATION
EUROPE Gateway live
News & Events
Tenders
European union
Bulgaria - EU
Negotiations
Programmes and Projects
FAQ
Library
Gateway EUROPE – About us; Code of Ethics
Surveys
European Parliament 2007
Road Safety
Highlights
Analyses
Interviews
EU History
EU institutions
EU member states
Acceding countries
Associated countries
Activities
EU Treaties
Chronology
Key documents
EU institutions
Financial bodies
Advisory bodies
Inter institutional bodies
Decentralised bodies of the European Union (agencies)
EU Chairmanships
Regular Reports
Accession Treaties
Founding Treaties
History
Activities
Accession Partnerships
Chapters
National positions
Common positions of the member states
Implementation
Accession Treaty
Chapter 1 Free movement of goods
Chapter 2 Freedom of movement for persons
Chapter 3 Freedom to provide services
Chapter 4 Free movement of capital
Chapter 5 Company law
Chapter 6 Competition policy
Chapter 7 Agriculture
Chapter 8 Fisheries
Chapter 9 Transport policy
Chapter 10 Taxation
Chapter 11 Economic and monetary union
Chapter 12 Statistics
Chapter 13 Social policy and employment
Chapter 14 Energy
Chapter 15 Industrial policy
Chapter 16 Small and medium-sized undertakings
Chapter 17 Science and research
Chapter 18 Education and training
Chapter 19 Telecommunications and information technologies
Chapter 20 Culture and audio-visual policy
Chapter 21 Regional policy and co-ordination of structural instruments
Chapter 22 Environment
Chapter 23 Consumers and health protection
Chapter 24 Co-operation in the fields of justice and home affairs
Chapter 25 Customs union
Chapter 26 External relations
Chapter 27 Common foreign and security policy
Chapter 28 Financial control
Chapter 29 Financial and budgetary provisions
Chapter 30 Institutions
Chapter 31 Other
Monitoring reports
Regular Reports
Pre-accession financial instruments
EU Programmes
Ispa Programme of the EU
Sapard Programme of the EU
PHARE Programme of the EU
SAPARD Measures
Bulgaria-destined funds
Strategies
Legislation
Plans and programmes
Publications
Europe from A to Z
National strategies
Regional strategies
Municipal strategies
Bulgarian acts of government
International acts
Reports
Regular reports of the EC
Progress reports
  My.Europe.bg
  User name:
  
  Password:
  
  
Registration
Forgotten password
What is my.Europe.bg
 
  Information
Sitemap
Contacts
Partners
Media partners
Download & Install
This version of Europe Gateway is outdated since April 25, 2014.

News & Events / Interviews

  • A+
  • A-
09-11-2009

Ришард Карнецки: Преходът ще продължи, докато ЕС не затвори пропастта между по-богатите и по-бедните страни от Европа

Ришард Карнецки е полски евродепутат от групата на Европейските консерватори и реформисти. Той е бивш национален депутат, журналист и министър по европейските въпроси в края на 90-те години на миналия век. Пред Портал ЕВРОПА и екип на "Взаимодействаме с ЕП" Карнецки коментира как се е променила Европа 20 години след падането на Берлинската стена.

Ришард Карнецки е роден в Лондон, Великобритания. Той е бил архивист, журналист във в-к "The Polish Daily", Лондон (1988-1990 г.); секретар в редакцията на в-к "Głos" (1990-1991 г.); заместник-главен редактор във в-к "Wiadomości Dnia" (1991 г.); главен редактор на в-к "Dziennik Dolnośląski" (1991 г.). В периода 1997-1999 г. е заемал поста на министър на европейската интеграция.

Г-н Карнецки, къде и как посрещнахте падането на Берлинската стена и демократичните промени през 1989 г.?

Една поправка: първо имаше демократични промени в Полша и едва тогава, под тези влияния падна и Берлинската стена. По това време, през 1989 г., бях в Лондон и тъй като съветските войски все още бяха разположени в Полша, аз бях доста скептичен за "мирната революция". И в действителност промените бяха много бавни.

Как 1989 г. Ви промени като личност и професионален журналист? Има ли нещо, за което да съжалявате от времето преди 1989 г.?

Със сигурност тези промени донесоха редица свободи. Това беше и възможност за младите журналисти да направят кариера.

На 27-годишна възраст, бях заместник -редактор на влиятелно месечно списание, след което станах заместник главен редактор на полски национален вестник. На 28 г. застанах начело на регионално списание. Единственото нещо, за което съжалявам, е, че комунизмът продължи твърде дълго.

Вие имате богата професионална биография - на архивист, журналист, министър. Промени ли се и как гледната Ви точка към събитията от края на 80-те години при различните ви професионални ангажименти?

Преди бях много критичен към всякакъв вид компромиси с комунистите. Днес вярвам, че прахосахме огромно количество колективна енергия и ентусиазъм и установената политическа класа се отцепи от обществото. С влизането си в парламента или в правителството огромна част от нас нямаха много опит.

Вие сте бивш министър по въпросите на европейската интеграция от края на 90-те години на миналия век. Как се променят обществените нагласи в Полша към ЕС през последните 20 години?

Преди бяхме много скептични към Европейския съюз. Въпреки това, и днес много поляци вярват, че в рамките на ЕС ние все още трябва да се борим за нашите национални интереси така, както го правят немците и британците.

Какви уроци научиха обществата от Централна и Източна Европа /ЦИЕ / и т.нар. „стари" държави-членки на ЕС от преходния период след 1989 г.? Може ли да се каже, че преходът е приключил?

Преходният период ще продължава, докато новият Европейски съюз не затвори пропастта, която съществува между по-богатите и по-бедните страни от Европа. Като цяло, определено има усещането, че Европейският съюз днес е съюз на политически и икономически интереси.

Според Вас, какво и защо се подхранва носталгията към времената на СССР и Желязната завеса в държавите от Централна и Източна Европа ?

Това може да се обясни с копнеж за миналото, където действително нямаше много потребителски стоки, но от друга страна безработицата и страхът от загуба на работни места бяха рядкост.

След премахването и на последната пречка пред ратификацията на Лисабонския договор, как очаквате да се промени в живота на обикновените граждани? Може ли да говорим за единна Европа?

Лисабонският договор в действителност разпали интереса на политическия елит и на журналистите, но не и на обикновените граждани. Твърде е рано да се говори за обединена Европа. Особено след като т.нар. "стари" държави-членки понякога се отнасят към страните от "новия Съюз" като към средство.

Какво е посланието на Европа към гражданите на Общността 20 години след промените - към поколенията, преживели промените, и към младите?

Европа е по-различна, отколкото беше преди: можеш да пътуваш, където искаш, да учиш, където искаш, но все още не можеш да работиш, където искаш.

От друга страна, много хора са безработни. Мнозина нямат доверие в демократичните институции. Това определено е една по-добра и по-свободна Европа, но тя има сериозни проблеми и недостатъци.

 


Разговорът с евродепутата Ришард Карнецки е част от проекта "Взаимодействаме с Европейския парламент", сред целите на който е разработване и разпространение на информационни и аналитични материали по ключови въпроси от работата на ЕП.  



 
Заедно
In advance
 
 
 
    More 
Interviews
 
 
 
    More 
Bulgaria-destined funds
 
 
 
    More 
NEWEST ON EUROPE.BG
 
 
 
    More 
Month focus
 
 
    More 

Project of European Institute | Centre for policy modernisation | Institute for European Policy EUROPEUM |
| Privacy Policy | Copyrights © 2003-2007 Europe.bg |
The information system was realized with financal support of OSI and OSF - Sofia
The Project is co-financed by the European Commission. The Information contained in this publication/site does not necessarily represent the position or opinion of the European Commission.



Tyxo.bg counter