Europe.bg
  Начало - Събития
  НАВИГАЦИЯ
  My.Europe.bg
  Потребител:
  
  Парола:
  
  
Регистрация
Забравена парола
Какво е my.Europe.bg
 
  Информация
Карта на сайта
Контактна информация
Партньори
Медийни партньори
    Вестник Дневник
    Actualno.com
    Expert.bg
    Радио България
    Хоризонт
    Yvelines Radio
    RFI Romania
    Радио Fresh
    LovechToday.eu
    Toute l'Europe
    Селскостопански новини
Изтегли и инсталирай
Последната актуална информация на тази версия на Europe Gateway е от 25 април 2014.
Можете да достъпите новата версия от тук.

Събития

  • A+
  • A-
01-09-2008

Езиковото многообразие - "Говори с Европа" по "Хоризонт" на БНР

Audio
Изисква JavaScript и Adobe Flash Player.
Рубриката "Говори с Европа" на Портал ЕВРОПА, посветена в лятното си издание на темата за езиковото многообразие в Европейския съюз, бе излъчена на 29 август 2008 г. в предаването "Преди всички" по Програма "Хоризонт" на БНР.

Имате възможност да чуете рубриката за езиковото многообразие тук.

В първата част можете да чуете репортаж на журналиста от БНР Никола Миладинов, в който се съдържат интервюта с трима млади хора, които работят като преводачи в институциите на Европейския съюз. Това са Чавдар Аладжов - преводач от френски и английски в Сметната палата на ЕС със седалище в Люксембург; Маргарита Георгиева - преводач на свободна практика, която работи в ЕК; и белгиеца Люк Леенс, който превежда български текстове на френски език... Събеседниците на Никола Миладинов разказват за изискванията, на които кандидатите за преводачи в ЕС трябва да отговарят, за да издържат трудните конкурси. Люк споделя за своя досег с кирилицата, българския език и нравите на нашите сънародници.

Във втората част водещата на "Преди всички" по "Хоризонт" Силвия Великова разговаря пряко в ефир с доц. д-р Мария Костова, преподавател по латински език в Катедрата по класическа филология в СУ по повод публикуваната от Портал ЕВРОПА нейна езикова бележка, свързана с употребата на думата "бенефициент" на български език в официалните документи и в медиите. Разговорът продължава с фокус върху неправилното интерпретиране в българския език и на други на чуждици с латински корен - като "алтернатива", "прецедент", "статут", "статус", "статукво" и други.

В третата част на рубриката "Говори с Европа" по БНР, доц. Костова, която преподава и римско право на студентите-юристи, подчертава необходимостта от изучаването на латинския език и култура в средните и висшите училища, така че бъдещите администратори, заемащи ключови позиции в обществения живот на България, да демонстрират по-високо ниво на езикови познания. "Ние сега берем плодовете от игнорирането на класическото образование след 1944 година", обобщава тя.
 
 
Информационно-комуникационната инициатива на Портал ЕВРОПА и Центъра за модернизиране на политики "Говори с Европа" се изпълнява в рамките на проект по План Д за демокрация, диалог и дебат на Европейската комисия.


 
Заедно
Актуално
 
 
 
    Още 
Радиопредавания
 
 
 
    Още 
Предстоящо
 
 
 
    Още 
Анализи
 
 
 
    Още 
Новини
 
 
 
    Още 
Доклади за напредък
 
 
 
    Още 
Актуално
 
 
 
    Още 
Видео
 
 
 
    Още 
Аудио
 
 
 
    Още 
Новини от ЕП
 
 
 
    Още 
Интерактивно
 
 
 
    Още 
Портал ЕВРОПА представя
 
 
 
    Още 
Предстоящо
 
 
 
    Още 
Интервюта
 
 
 
    Още 
Фондовете за България
 
 
 
    Още 
Основни документи
 
 
 
    Още 
Най-новото в europe.bg
 
 
 
    Още 
Тема на месеца
 
 
 
    Още 
Интернет магазин
 
    Още 

Проект на Европейския институт | Център за модернизиране на политики | Институт за европейски политики |
| Общи условия на портал Европа | Copyrights © 2003-2007 Europe.bg |
Информационната система е реализирана с финансовата подкрепа на ОСИ и ФОО - София
Страницата е съ-финансирана от Европейската Комисия. Информацията, публикувана в тази интернет страница, не представя по никакъв начин мнението или позицията на Европейската комисия.