Регламент на Съвета за подкрепа на развитието на селските райони чрез Европейския селскостопански фонд за селско развитие (проект)
Глава І - Обхват и дефиниции
Член 1 - Обхват
1. Настоящият Регламент урежда общите правила, които управляват подкрепата на Общността за развитие на селските райони, финансирана от Европейски селскостопански фонд за развитие на селските райони (по-долу наричан “Фондът”), създаден въз основа на Регламент (ЕО) №.../... (финансиране на ОСП).
2. Настоящият Регламент определя Целите, към които трябва да допринесе политиката за развитие на селските райони.
3. Настоящият Регламент определя стратегическия контекст за политиката на развитие на селските райони, в това число и метода за определяне на стратегическите насоки на Общността за политиката за развитие на селските райони и Националния стратегически план.
4. Настоящият Регламент определя приоритетите и мерките за развитие на селските райони.
5. Настоящият Регламент определя правилата за партньорство, програмиране, оценка, финансово управление, наблюдение и контрол, основани на споделените отговорности между страните членки и Комисията.
Член 2 - Дефиниции
За целите на настоящия Регламент, следващите понятия ще имат съответно посочените значения:
(a) “програмиране”: процесът на организиране, взимане на решения и финансиране на няколко етапа, които имат за цел да реализират на многогодишна основа, съвместните действия на Общността и страните членки за постигането на приоритетните цели на Фонда;
(b) “регион”: териториална единица, която съответства на ниво І и ІІ на номенклатурата на териториалните единици за целите на статистиката (ниво І и ІІ от “NUTS”) в рамките на смисъла по Регламент (ЕО) № 1059/2003 на Европейския парламент и Съвета от 26 май 2003 г.
(c) “приоритетна ос”: един от приоритетите на стратегията в програмите за развитие на селските райони, който съответства на една от осите, дефинирани в този Регламент, и който обхваща съгласувана група мерки със специфични измерими цели, които произтичат пряко от тяхната реализация.
(d) “мярка”: съвкупност от дейности, които спомагат за прилагането на даден приоритет;
(e) “дейност”: проект, избран от управителния орган или под негова отговорност или от местна инициативна група според критериите, изложени в съответните програми за развитие на селските райони, които са реализирани от един или повече бенефициенти, което позволява постигане на целите на мерките, към които се отнася.
(f) “обща рамка за наблюдение и оценка”: общ подход, разработен от Комисията и страните членки, който дефинира ограничен брой общи показатели, измерващи изходната ситуация, финансовото изпълнение, прилагането, резултатите и влиянието на програмите;
(g) “стратегия за местно развитие”: съгласувана съвкупност от дейности за постигане на местните цели и отговарящи на местните нужди, които се реализират в партньорство на подходящото ниво;
(h) “бенефициент”: оператор, орган или фирма, независимо дали публична или частна, която носи отговорност за прилагане на дейностите или получаването на помощта;
(i) “публичен разход”: всеки обществен принос за финансиране на дейностите, чийто произход е бюджетът на държавата, регионалните или местни власти или общият бюджет на Европейските общности;
(j) “Цел Сближаване*”: Целта на действието, описано в Член 3(2) на Регламент на Съвета (ЕО) №.../.... от ....относно общите разпоредби за Европейския фонд за регионално развитие, Европейския социален фонд и Кохезионния фонд.
Глава ІІ - Мисия и цели
Член 3 - Мисия
Фондът допринася за насърчаване на устойчивото развитие на селските райони на територията на Общността в допълнение към Политиката за пазарна подкрепа и Политиката за подкрепа на доходите на Общата селскостопанска политика, Политиката за сближаване, както и Общата политика за рибарството.
Член 4 - Цели
1. Подкрепата за развитие на селските райони ще спомогне за постигането на следните цели:
(a) Подобряване на конкурентоспособността на селското и горското стопанство чрез предоставяне на подкрепа за преструктуриране;
(b) Подобряване на околната и селската среда чрез предоставяне на подкрепа за управление на земите;
(c) Подобряване на качеството на живот в селските райони и насърчаване на разнообразяването на икономическата дейност в тези райони.
2. Целите, определени в алинея 1, ще бъдат реализирани чрез четири приоритетни оси, както са определени в Глава IV.
Глава ІІІ - Принципи на помощта
Член 5 - Допълняемост, съгласуваност и съответствие
1. Фондът ще допълни действията на национално, регионално и местно ниво, като допринесе за постигане на приоритетите на Общността.
2. Комисията и страните членки ще гарантират, че помощта от Фонда и страните членки е в съответствие с дейностите, политиките и приоритетите на Общността. Помощта на Фонда трябва да бъде ползвана в съответствие с целите на Икономическото и социалното сближаване и с тези на Европейския фонд за рибарство.
3. Това съответствие ще бъде осигурено чрез определените в Член 9 Стратегически насоки на Общността, Националния стратегически план, определен в Член 11, Програмите за развитие на селски райони, определени в Член 15 и Годишния доклад на Комисията, определен в Член 13.
4. Необходимо е още съответствие и с мерките, финансирани по Европейския фонд за гарантиране на селското стопанство.
5. В рамките на настоящия Регламент няма да се отпуска подкрепа на схеми, които са избираеми за подкрепа по Общата организация на пазарите, но с възможност за изключения, които предстоят да бъдат определени в рамките на Член 95(2), в случай че са необходими.
6. Страните членки ще гарантират, че дейностите, финансирани от Фонда, са в съответствие с Договора и всички останали нормативни актове, приети на негова основа.
Член 6 - Партньорство
1. Помощта на Фонда ще бъде прилагана на основата на тясно сътрудничество, наричано по-долу “партньорство”, между Комисията и страните членки, както и с властите и органите, определени от страните членки съгласно националните правила и практики в сила, а именно:
(a) компетентните регионални, местни власти и други публични власти;
(b) икономическите и социалните партньори;
(c) всеки друг подходящ орган, който представлява гражданското общество, неправителствените (особено екологичните) организации и органи, отговорни за насърчаване на равенството между мъжете и жените.
Страните членки ще определят най-представителните партньори на национално, регионално и местно ниво, както и в икономическата, социалната, екологичната или друга сфери, наричани по-долу “партньори”. Това ще създаде условията за широкото и ефективно включване на всички подходящи органи, в съответствие с националните правила и практики, като се вземат предвид както необходимостта от насърчаване на равенството между мъжете и жените, така и от устойчиво развитие посредством интегриране на опазването на околната среда с изискванията за подобряване на производствата и качеството на живота.
2. Партньорството ще бъде реализирано при пълно спазване на съответните институционални, юридически и финансови отговорности за всяка категория партньори.
3. Партньорството ще бъде включено в изготвянето и наблюдението на националния стратегически план и в подготовката, реализацията, наблюдението и оценката на програмите за развитие на селските райони. Страните членки ще включат всички подходящи партньори в различните програмни етапи, като се обръща необходимото внимание на времевите граници, както са определени за всяка от съответните стъпки.
Член 7 - Допълняемост
Страните членки са отговорни за прилагането на програмите за развитие на селските райони на съответното подходящо териториално ниво, според техните собствени институционални уредби. Тази отговорност ще се изпълнява в съответствие с този Регламент.
Член 8 - Равенство между мъжете и жените
Страните членки и Комисията ще насърчават равенството между мъжете и жените по време на всеки от различните етапи на прилагането на програмата.
Тези етапи включват : създаването, прилагането, наблюдението и оценката на програмата.