Europe.bg
  Hauptseite - Europäisches Parlament - Interaktiv - Radio Sendungen
  NAVIGATION
  My.Europe.bg
  Benutzername:
  
  Kennwort:
  
  
Registrierung
vergessenes Kennwort
Was ist my.Europe.bg
 
  Information
Sitemap
Kontakt
Partner
Partner Medien
herunterladen
This version of Europe Gateway is outdated since April 25, 2014.

Europäisches Parlament / Interaktiv / Radio Sendungen

  • A+
  • A-
07-12-2008

Ответ Европы на глобальный финансовый кризис

Audio
JavaScript & Adobe Flash Player erforderlich.
Конкретные меры по решению проблем, связанных с финансовым кризисом были приняты на саммите ЕС в середине октября в Брюсселе. Саммит состоялся непосредственно после встречи лидеров 15 стран еврозоны, на которой был разработан оздоровительный план возврата доверия банковской системе.

Адекватны ли ситуации решения, принятые в Брюсселе, какие из стран наиболее слабы, а какие наиболее защищены от последствий финансового кризиса? По мнению экономического аналитика из института „Открытое общество” Георги Ангелова, проблем в Европе накопилось много, и решить их в краткие сроки невозможно.

„Европа практически не подготовлена к этому кризису, - считает аналитик Георги Ангелов. – Правительства копили бюджетные дефициты и долги даже в лучшие для экономики года и теперь не располагают большой возможностью для маневров. Банки, вместо накопления резервов для экстренных ситуаций, работали с минимальным капиталом, который оказался недостаточным и соответственно нуждается в рекапитализации. Эти проблемы остаются, и, в данный момент, сужают возможности реагирования. В сущности, Европа не использовала последние несколько благоприятных лет для быстрого расширения еврозоны. Если бы это было сделано, то с одной стороны, увеличилось бы влияние европейской валюты как стабильной и привлекательной для инвесторов, а с другой, на практике были бы защищены от влияния кризиса небольшие страны”.

Достаточно ли мер по преодолению кризиса, которые Европа предпринимает и что еще должна сделать Европа?

„Меры в некоторой степени достаточны для приостановления таяния и краха финансовой системы, но они не могут ликвидировать старые ошибки и проблемы, -считает экономический аналитик. – Евросоюз все еще не является самой конкурентной и динамичной экономикой. Соответственно европейские публичные финансы и государственные бюджеты, да и сам бюджет ЕС все еще не двигатели роста. Во многих случаях они мешают экономике. В этом смысле, меры должны быть предприняты в реальной экономике, поскольку кроме предохранения системы от катастрофы, ей необходимо обеспечить возможность развития. Это фундаментальная проблема. С другой стороны, ясная политика расширения еврозоны дала бы возможность более легкого и скорейшего преодоления паники”.

По мнению Георги Ангелова, Исландия служит примером тому, как маленькая страна с „маленькой” валютой и большой банковской системой не смогла справиться с кризисом, поскольку ее банки не располагали доступом к Европейскому центральному банку. „Банковский сектор был таким большим, что пытаясь его спасти, государство „обанкротилось”, - считает экономист. Существует ли опасность развития подобной ситуации и в других государствах?

„В принципе есть опасность, особенно для стран, которые в той или иной степени похожи на Исландию, - говорит Георги Ангелов. – „Маленькими” валютами в Европе располагают Швеция, Дания, Швейцария. И в Восточной Европе есть много стран со своей собственной валютой. С другой стороны, есть государства с развитой банковской системой, такие как Швейцария, Ирландия, некоторые из скандинавских стран, где банковский сектор в несколько раз больше чем ВВП. Нынешний кризис доказывает, что расширение евро полезно как для самого Евросоюза, так и для отдельных небольших государств. Те, кто был против принятия евро, теперь меняют свое мнение. Большинство населения Дании поддерживает принятие европейской валюты. Исландия, которая не хотела вступать в ЕС и принимать евро, уже готова к подобному шагу. Может быть, схожие намерения появятся и у Швейцарии, а почему бы и не у Великобритании?!”

А вот, что ответили жители столицы Болгарии на следующий вопрос из анкеты "Радио Болгария": „Спокойны ли Вы, зная о мерах, которые ЕС предпринимает в связи с финансовым кризисом?” По мнению 59-летнего Веселина Фезлийского, социолога по профессии, ЕС предпринимает серьезные меры, а насколько они адекватны, покажет развитие кризиса.

„С одной стороны, существует мнение, согласно которому для восточноевропейских государств существует потенциальная угроза, но с другой стороны, в Болгарии действует валютный совет. А если учесть еще и информацию, что наши ведущие банки располагают высокой прибылью, то причин для беспокойства не должно быть, - говорит Веселин Фезлийский. – Оказываемая европейским банкам помощь, которые едва ли не становятся государственными, говорит о том, что удар в финансовом секторе серьезен и последствия могут быть слишком тяжелыми, поскольку приведут к сокращению производства, безработице, а затем к новому кризису. И этот кризис, по-моему, может повлиять сильно отрицательно на устои Евросоюза. Я имею в виду провал Европейской конституции и тот факт, что Лиссабонскому договору тоже оказывается сопротивление. По отдельным вопросам разные страны ЕС занимают разные позиции, т.е. мы вместе, но мы разные. А экономические и финансовые параметры кризиса могут привести к тому, что даже достигнутые единство и соглашения снова вернулись бы в исходную позицию. Потому что, когда ЕС предпринимает меры, он в сущности не предпринимает их на глобальном уровне, а издает директивы, которые затем каждая отдельно взятая страна вводит. И все же, я считаю, что когда кризис затронет нас более осязательно, то и тогда едва ли удар будет сильным, поскольку бедные всегда теряют меньше”.

Боряне Димитровой 45 лет. По образованию она экономист. По признанию Боряны, пока в бюджете ее семьи нет дисбаланса. Это объясняется тем, что у нее нет крупных средств на счетах в банке. Что касается мер, которые предпринимает ЕС в связи с финансовым кризисом, точно определить, как они отразятся на Болгарии, Боряна не может. И все же, чувствует ли она себя спокойной?

“Пока да, но может быть еще не понятно, что происходит. Считалось, что нас это не затронет, но по-моему, кризис едва ли обойдет нас стороной. Будут сокращения, многие фирмы обанкротятся. Я думаю, что произойдет спад и в строительстве, спрос на жилье понизится”.

По мнению следующей участницы анкеты "Радио Болгария" 38-летней Росицы Ценковой, в Болгарии кризис не почувствуется сильно, поскольку, с одной стороны, в течение последних лет мы пребываем в постоянном кризисе, а с другой – являемся небольшим государством без крупной промышленности и производства.

“Впечатляет то, как все медиа публикуют и непрестанно говорят, что кризис ударит нас в марте и разразится катастрофа, которую ощутит все население, - говорит Росица. – Это преувеличение проблемы, которое мешает людям работать и жить спокойно. Меня лично не волнует кризис и меры, которые предпринимает ЕС, поскольку Болгария небольшая страна, и мы всегда зависели от кого-то. В то же самое время видно, что люди в более крупных государствах с более солидным участием в ЕС переживают – их увольняют, они остаются без работы, без доходов. А что уж говорить нам!? Я работаю парикмахером, в моей профессии еще не наблюдается проблем – ведь стрижка, пока, людям по карману”.

Рубрику транслируют "Радио Болгария", РФИ – Румыния и “Радио Ивлин”, Франция – медийные партнеры по проекту “Сейчас: взаимодействие с Европейским парламентом”, выполняемому Европейским институтом, Центром исследований европейской политики и Порталом ЕВРОПА.

Авторы Татяна Харизанова, Мая Пеловска, Венета Николова, перевод Снежаны Никифоровой


Interaktiv
Radio Sendungen
Video
Audio


 
Заедно
Im voraus
 
 
 
    mehr 
Im voraus
 
 
 
    mehr 
Interviews
 
 
 
    mehr 
Die EU-Fonds für Bulgarien
 
 
 
    mehr 
Neueste Artikel
 
    mehr 

Ein Projekt von Europäisches Institut | Centre for policy modernisation | EUROPEUM Institute for European Policy |
| Datenschutzerklärung | Copyrights © 2003-2007 Europe.bg |
Das Informationssystem wurde verwirklicht mit finanzieller Unterstützung von OSI und OSF – Sofia